Category: архитектура

Dima

‘Freedom of Expression Has Its Limits!’ – Merkel Rails Against Free Speech

“We have freedom of expression,” the migrant crisis architect began dubiously, in a speech to the German federal parliament, or Bundestag, uploaded to social media by state broadcaster Deutsche Welle (DW).
“For all those who claim that they can no longer express their opinion, I say this to them: If you express a pronounced opinion, you must live with the fact that you will be contradicted. Expressing an opinion does not come at zero cost!” she warned ominously, to applause from the assembled politicians.

”У нас есть свобода выражения мнений", - начала архитектор миграционного кризиса в речи перед федеральным парламентом Германии, или Бундестагом.
"Для всех тех, кто утверждает, что они больше не могут выражать свое мнение, я говорю им следующее: Если вы выражаете ярко выраженное мнение, вы должны жить с тем фактом, что вам будут противоречить. Выражение мнения не приходит с нулевой ценой!- зловеще предупредила она под аплодисменты собравшихся политиков.

“But freedom of expression has its limits. Those limits begin where hatred is spread. They begin where the dignity of other people is violated!” she continued, gesticulating wildly.
“This house will and must oppose extreme speech. Otherwise our society will no longer be the free society that it was,” she concluded, somewhat contradictorily.

"Но свобода самовыражения имеет свои пределы. Эти границы начинаются там, где распространяется ненависть. Они начинаются там, где нарушается достоинство других людей!- продолжала она, дико жестикулируя.
"Этот дом будет и должен противостоять экстремальным высказываниям. Иначе наше общество уже не будет тем свободным обществом, каким оно было, - заключила она несколько противоречиво.

The British government under Theresa May previously rejected a petition for a Free Speech Act and an end to so-called “hate speech” prohibitions with a nonsensical claim that “UK legislation values free speech and enables people who wish to engage in debate to do so… [but] hate speech [is] not acceptable in our society, and anyone seeking to use freedom of speech as an excuse to break the law should still face the full force of the law.”
Британское правительство под руководством Терезы Мэй ранее отклонило ходатайство о принятии закона О свободе слова и прекращении так называемых запретов на “ненавистническую речь “с бессмысленным утверждением, что " законодательство Великобритании ценит свободу слова и позволяет людям, желающим участвовать в дебатах, делать это... [но] ненавистническая речь [неприемлема] в нашем обществе, и любой, кто стремится использовать свободу слова в качестве оправдания для нарушения закона, должен по-прежнему сталкиваться с полной силой закона.”
https://www.dw.com/ru/%D1%82%D0%B5%D0%BC%D1%8B-%D0%B4%D0%BD%D1%8F/s-9119
Dima

Золотой унитаз украден в Англии

Унитаз из 18-каратного золота была украден из семейной резиденции Черчиллей дворца Бленхейм в Оксфордшире.
По заявлению полиции, дворец в городке Вудсток на западе Англии был ограблен неизвестными злоумышленниками около 5 часов утра в субботу.
Полностью функционирующий унитаз демонстрировался на выставке работ итальянского художника-концептуалиста Маурицио Каттелана, которая открылась во дворце в четверг. Зрителям предлагалось воспользоваться экспонатом под названием "Америка"...
По словам инспектора полиции Джесс Милн, золотой унитаз был подключен к канализационной системе дворца и его кража нанесла значительный ущерб дворцу из-за затопления...
Золотой унитаз стоимостью около миллиарда фунтов до этого выставлялся в Нью-Йоркском Музее Гуггенхайма. Посетители могли использовать его, пока охрана стояла снаружи.
Экспонат рассматривают как острую сатиру на чрезмерное богатство в США. В 2017 году музей предложил американском президенту Дональду Трампу унитаз для украшения Белого дома, однако этот вариант лидера США не устроил.
https://www.bbc.com/russian/other-news-49701719
Dima

Мультикультурализм в Англии

Британские спецслужбы назвали имя человека, совершившего теракт у здания парламента в Лондоне. Им оказался 52-летний отец троих детей Халид Масуд...
Сам Масуд жил на съемной квартире в Бирмингеме. Немедленно после теракта вооруженные подразделения полиции провели несколько рейдов - и тоже в Бирмингеме, арестовав там не менее семи подозреваемых...
Статистика говорит о том, что каждый десятый осужденный за причастность к террористической деятельности в Британии ранее жил в небольшом бирмингемском районе Спаркбрук или неподалеку от него...
"Спаркбрук, состоящий из стоящих сплошными рядами однотипных домов, как и аналогичные районы по всей стране, часто упоминался в качестве примера процветающего мультикультурализма. На самом же деле, эти районы стали изолированными гетто, с высоким уровнем преступности и безработицы", - констатирует Пол Бракки...
"Сегодня мультикультурализм в Спаркбруке означает, что здесь живут бок о бок мусульмане из Пакистана и мусульмане из Бангладеш или Кашмира", - дополняет картину Бракки...
"Значительное число местных жителей не говорит по-английски. Только лишь в одном Спаркбруке насчитывается 22 мечети", - информирует автор статьи...
В 90-е годы повстанцы, воевавшие за независимость Кашмира, регулярно приезжали в Бирмингем для сбора средств, попутно призывая местных мусульман присоединиться к их борьбе.
"Многие из осужденных джихадистов, живших в городе, использовали кашмирские формирования как возможность для дальнейшего перехода в "Аль-Каиду", - пишет Пол Бракки на страницах Daily Mail.
http://www.bbc.com/russian/features-39376242