dburtsev (dburtsev) wrote,
dburtsev
dburtsev

Category:

'Robbed in plain sight': Cops take $86,000 from man they never accused of any crime

Another lawsuit is being filed over "civil forfeiture," a process adopted in many states through which law-enforcement officers can take cash, cars or other property from innocent people.
And keep it...
The newest case has arisen in Nevada, where Marine Corps veteran Stephen Lara and his lawyers from the Institute for Justice filed a case charging that officers with the Nevada Highway Patrol took $86,900 from him and kept it, even though he was not accused of committing any crime, much less charged...
"The officers fabricated a reason to stop Lara, detained him for more than an hour, and eventually left with his entire life savings. The officers never alleged he’d done anything illegal—let alone, charged him with any crime—and yet they left him penniless, standing on the side of the road," the institute reported.

Еще один иск подан по поводу "гражданской конфискации" - процесса, принятого во многих штатах, с помощью которого сотрудники правоохранительных органов могут отбирать у невинных людей наличные деньги, автомобили или другое имущество.
И присвоить его...
Самое новое дело возникло в Неваде, где ветеран морской пехоты Стивен Лара и его адвокаты из Института правосудия подали иск о том, что сотрудники Дорожного патруля Невады отобрали у него 86 900 долларов и оставили их себе, хотя он не был обвинен ни в совершении какого-либо преступления, ни тем более в предъявлении обвинений...
"Офицеры сфабриковали причину для остановки Лары, задержали его более чем на час и в итоге ушли со всеми его сбережениями. Офицеры никогда не утверждали, что он совершил что-либо противозаконное, не говоря уже о том, что не предъявляли ему никаких обвинений, и все же оставили его без гроша в кармане, стоящим на обочине дороги", - сообщает институт.

Under civil forfeiture, police and prosecutors can take ordinary Americans’ property without ever charging them with a crime. Civil forfeiture flips 'innocent until proven guilty' on its head, and forces property owners to hire an attorney and prove their innocence in court to get their property back. Worse still, the federal government pays state officers to abuse civil forfeiture through a program called 'equitable sharing' in which state officers can seize money, hand it over to the federal government to do all the work forfeiting it, and then get most of the forfeited money returned as a kickback," the legal team explained.
"Carrying around cash is not a crime," said Wesley Hottot, a senior attorney at the Institute for Justice, which represents Stephen. "Stephen did nothing wrong. He isn’t charged with any crime and the government isn’t even willing to defend this seizure in court. Innocent people shouldn’t lose their property like this. It should be clear that civil forfeiture is inherently abusive, and with this lawsuit, we hope to put an end to legally-condoned highway robberies."

В рамках гражданской конфискации полиция и прокуратура могут забирать имущество простых американцев, никогда не обвиняя их в преступлении. Гражданская конфискация переворачивает с ног на голову принцип "невиновен, пока не доказана вина" и заставляет владельцев имущества нанимать адвоката и доказывать свою невиновность в суде, чтобы вернуть свою собственность. Что еще хуже, федеральное правительство платит офицерам штатов за злоупотребление гражданской конфискацией через программу "справедливого раздела", в рамках которой офицеры штатов могут конфисковать деньги, передать их федеральному правительству, чтобы оно сделало всю работу по конфискации, а затем получить большую часть конфискованных денег обратно в качестве отката", - объяснила команда юристов.
"Ношение с собой наличных денег не является преступлением", - сказал Уэсли Хоттот, старший юрист Института правосудия, который представляет интересы Стивена. "Стивен не сделал ничего плохого. Он не обвиняется ни в каком преступлении, и правительство даже не хочет защищать это изъятие в суде. Невинные люди не должны терять свою собственность подобным образом. Должно быть ясно, что гражданская конфискация по своей сути является злоупотреблением, и с помощью этого иска мы надеемся положить конец грабежам на дорогах, совершаемым на законных основаниях".

The officer says he’s pulling Stephen over to 'make sure everything is okay.' The stop was a pretext to ask Stephen about his trip, and 'a bunch of silly questions,' like '[are there] any large amounts of United States currency in the vehicle.'"
The legal team explained Lara has kept his savings in cash for years, and has recently come close to his goal of buying a home.
"So when the officer asked him about carrying cash, Stephen said 'yes.' When the officer asked to search his car, he said 'yes.' And when the officer asked about the source of the cash, Stephen showed him over two years' worth of bank receipts. Stephen did everything he was told, and answered every question he was asked," the legal team noted.
Eventually, the officer who stopped him wanted him released, by his sergeant overruled him, and ordered the seizure of Lara's money.

Офицер говорит, что остановил Стивена, чтобы "убедиться, что все в порядке". Остановка была предлогом, чтобы расспросить Стивена о его поездке и "куче глупых вопросов", таких как "есть ли в машине крупные суммы в валюте США"".
Команда юристов объяснила, что Лара хранил свои сбережения в наличных в течение многих лет и недавно приблизился к своей цели - покупке дома.
Поэтому, когда офицер спросил его о наличии наличных денег, Стивен ответил "да". Когда офицер попросил обыскать его машину, он ответил "да". А когда офицер спросил об источнике наличных денег, Стивен показал ему банковские квитанции за два года. Стивен делал все, что ему говорили, и отвечал на все вопросы, которые ему задавали", - отметила команда адвокатов.
В конце концов, остановивший его полицейский хотел его отпустить, но сержант приказал полицейскому изъять деньги Лары.

The officers then worked with the Drug Enforcement Administration to process the seizure, as they would get an 80% "kickback."
Затем офицеры работали с Управлением по борьбе с наркотиками, чтобы обработать изъятие, так как они получили бы 80% "отката".
https://www.wnd.com/2021/09/robbed-plain-sight-cops-take-86000-man-never-accused-crime/
Tags: США, полиция
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments