dburtsev (dburtsev) wrote,
dburtsev
dburtsev

UK High Court Rules Against Clinic, Children Under 16 Can't Consent to Puberty Blocking Drugs

Britain's High Court ruled Tuesday that children under the age of 16 who are considering gender reassignment are not mature enough to give consent to receive puberty-blocking drugs.
The ruling comes after a case was brought against the Tavistock & Portman NHS Trust by 23-year-old Keira Bell, who received hormone therapy at one time, The Christian Post reports.
Bell filed suit against the Tavistock clinic, UK's primary gender identity development service for children. The court's decision will "protect vulnerable young people," said Bell. She was "delighted to see that common sense has prevailed."

Высокий Суд Великобритании постановил во вторник, что дети в возрасте до 16 лет, которые рассматривают вопрос о смене пола, недостаточно зрелы, чтобы дать согласие на прием препаратов, блокирующих половое созревание.
Это решение было вынесено после того, как 23-летняя Кира Белл, получавшая в свое время гормональную терапию, возбудила дело против Фонда Tavistock & Portman NHS Trust, сообщает The Christian Post.
Белл подала иск против Тавистокской клиники, основной службы развития гендерной идентичности Великобритании для детей. Решение суда "защитит уязвимых молодых людей", сказал Белл. Она была " рада видеть, что здравый смысл возобладал."

"I wish (the judgment) had been made before I embarked on the devastating experiment of puberty blockers. My life would be very different today," she added.
Side effects of puberty-suppressing drugs include abnormal bone and brain development along with sex organ stunting, dysfunction, and potential sterility.

"Я хотел бы, чтобы (решение) было принято до того, как я приступила к разрушительному эксперименту блокаторов полового созревания. Сегодня моя жизнь была бы совсем другой", - добавила она.
Побочные эффекты препаратов, подавляющих половое созревание, включают аномальное развитие костей и мозга, а также задержку роста половых органов, дисфункцию и потенциальную стерильность.

"It is highly unlikely that a child aged 13 or under would be competent to give consent to the administration of puberty blockers," the judges agreed in the ruling. "It is doubtful that a child aged 14 or 15 could understand and weigh the long-term risks and consequences of the administration of puberty blockers.
"Given the long-term consequences of the clinical interventions at issue in this case, and given that the treatment is as yet innovative and experimental, we recognize that clinicians may well regard these as cases where the authorization of the court should be sought prior to commencing the clinical treatment."

"Крайне маловероятно, что ребенок в возрасте 13 лет или младше будет компетентен давать согласие на введение блокаторов полового созревания", - согласились судьи в своем постановлении. "Сомнительно, чтобы ребенок в возрасте 14 или 15 лет мог понять и взвесить долгосрочные риски и последствия применения блокаторов полового созревания.
"Учитывая долгосрочные последствия клинических вмешательств, о которых идет речь в данном случае, и учитывая, что лечение пока еще является инновационным и экспериментальным, мы признаем, что клиницисты вполне могут рассматривать эти случаи как случаи, когда разрешение суда должно быть запрошено до начала клинического лечения."
https://www1.cbn.com/cbnnews/world/2020/december/uk-high-court-rules-against-clinic-children-under-16-cant-consent-to-puberty-blocking-drugs
Tags: Англия, геи
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments