dburtsev (dburtsev) wrote,
dburtsev
dburtsev

Category:

Славянизация Балтийской Руси.

Судя по ряду источников, народ русь, обитавший изначально на Балтике, позже захвативший обширные земли в Восточной Европе, первоначально не являлся славянским по языку. При этом, население острова Рюген, которое немалым количеством западных средневековых источников называется русскими — характеризуется в старинных текстах именно как славяне...
Арабоязычный еврей Ибрагим ибн Якуб (Ибрагим бен Йа'куб), лично посетивший в конце 10 века западную и центральную Европу, включая южно-балтийские земли, а также Чехию и Польшу, рассказ которого сохранился лишь частично, в работах других арабоязычных авторов, например Ал-Бекри — заявляет следующее:
«(...) Город Прага построен из камней и извести. Она является самым большим торговым местом тех земель. В него прибывают из города Кракова русы и славяне с товарами. Точно так же приезжают к ним из земель турков мусульмане, евреи и турки с товарами и ходовой монетой. (...) С Мешекко (Мечислав I, Mieszko I, польский король, комментарий Swinow) граничат на востоке русы, а на севере – брусы. Брусы живут у Мирового Океана и имеют особый язык. Они не понимают языки соседних народов. (...) Названные русы нападают на них на кораблях с запада. (...) И главнейшие из племен севера говорят по-славянски, так как они смешались со славянами, как племена Ултршкин, и Анклий(ин), и Баджанакиа, и Русы и Хазары.»...
Об изначально не славянской языковой природе руси говорит и Повесть временных лет: «А словѣнескъ языкъ и рускый одинъ. От варягъ бо прозвашася Русью, а пѣрвѣе бѣша словѣне»
То есть те, кто во времена автора ПВЛ являясь славянами, именовались также и русью — прозвались так в честь кого-то, кто славянами изначально не был...
Мы полагаем, что славянизация Рюгена могла происходить на нескольких уровнях, как «сверху», так и «снизу». В какой-то момент, Рюген мог получить славянскую, или славянизированую правящую династию, а также приток рядового славянского населения. Что могло начать славянизацию простого населения острова.

Для понимания этого процесса давайте рассмотрим такой источник, как «Сага о Тидреке Бернском» (Thidhrekssaga) записанный в 13 веке в Норвегии. Этот источник включает в себя ранний европейский эпос, запечатлевший древнюю историю множества племён континентальной Европы. Описываются в нём времена Атиллы и готского короля Теодориха Великого (именем которого данное произведение, собственно и названо). То есть примерно 5 век нашей эры.

Вилькины (вилькинаманны) это, без сомнения — одно из племён балтийских славян, упоминаемое в прочих источниках также как вельты, велеты, велетабы, вильты, вильцы, а позже известное, как лютичи. Сага о Тидреке Бернском содержит также частые описания неких русских. И эти описания могут быть сопоставлены с древней историей ругов. Хотя сюжет саги не всегда и не буквально соответствует данным из хроник, но некоторые параллели явно просматриваются. Сага содержит упоминание Земли Руси - Русиланда (Rúziland) (также Ruzcialand), сами русские упоминаются как Rúzimenn (и Rúzinamenn), в других падежах — Rúzimanna, Rúzimönnum...

Важным мотивом саги является описание взаимоотношений между вилькинами и их конунгом, а также русскими и их конунгом. Указывается, что вилькины одерживали множество побед над русскими и захватывали их города и земли. Потом же, после смерти конунга Вилькина, русские напротив, разорили его державу, захватили его земли, а сына Вилькина, признавшего власть русского конунга — отправили на царствование в некий Sviðioð (вероятно Швецию), которая также тогда подчинялась вилькинам. При этом некий Осантрикс, сын конунга русских Хертнида превозносит древность и знатность рода русских конунгов. Говоря об Атилле, он заявляет, что: “род его не так знатен, как были русские люди (Rusimenn), наши родичи” (гл. 44). Из-за чего случилась война уже между русскими и Атиллой, по результатам которой русские проиграв, влились в состав державы Атиллы.

Вероятно, исходные руги-русские, не являясь славянами, подчинившись могущественному славянскому племени велетов, захватившему когда-то господство над всей Северной Европой, а также смешавшись с его потомками и поглотив их, когда сами взяли над ними верх — в результате могли получить славянизированную династию. При этом, подобные события — подчинение соседним славянам, или, наоборот, покорение их, а также смешение с их правителями, могло происходить на Рюгене неоднократно. Отсюда, вероятно и проистекают рюгенские короли, которые носят славянские имена.

А с какого-то периода, на Рюгене мы видим правителей с явно славянскими именами...
Из франкской хроники мы знаем ободритского короля 9 века по имени Гостомысл (Gostomuisli) который в одном из более поздних немецких источников указывается также и как рюгенский король. Известен ещё один достаточно ранний рюгенский король (примерно конца 10 века) по имени Борислав (Burizlav), у которого несколько лет прожил Олав Трюгвасон, женившись на его дочери Гейре, возвращаясь с Руси, домой в Норвегию...
В итоге, рюгенская династия становится славянской, если изначально это были не славяне. Кроме того, в эти же периоды на остров могли попадать рядовые славяне — вместе со своими правителями. Что могло начать славянизацию самого рюгенского населения, местной руси.

Однако, до каких пределов славянизация коснулась обычного населения и все ли жители Рюгена стали славянами? Интересно, что даже в 12 веке, на Рюгене и рядом с ним фиксируются явно не очень славянские имена и названия...
Саксон Грамматик приводит некоторые личные имена местных жителей, а также топонимы, которые с большим трудом можно назвать славянскими. При этом другие названия и имена, которые он также приводит — вполне узнаваемы. Описывает он, например, протоку Стрела (Strela) отделяющую Рюген от материка, протоку Свина рядом с Рюгеном, в Померании (Suina, или Zuyna), а её устье называет, например, Swynensia ostia. Знает он вполне славянские по названию города Росток, Столп, Валогаст и т.д. Описывает деревню Острёзна (вероятно Острожна) недалеко от Валогаста (Вологошти). Упоминает он, помимо указанных выше рюгенских князей Яримара и Тетислава такие славянские имена, как Гнемир (Гнемер), Казимир (Каземар), Богуслав (Бугисклав), Прислав (Присклав), Домбор (славянское имя типа Самбор, Любор, Ратибор) и т.д.
Однако, он же описывает прославленного языческого ободритского короля Нуклета (в немецких источниках Никлот), с которым воевали и которого убили саксонцы, союзники Вальдемара Великого, в его войне против балтийских славян. При этом в «Саге о Кнютлингах», Никлот именуется Мьюклат. Имя этого короля мы уже рассматривали — и оно не имеет понятной славянской этимологии...
Саксон упоминает также некоего рюгенца по имени Гранза, который был уроженцем города Карентия (Каренц — Каренция) и предложил данам помочь в переговорах о добровольной сдаче этого города. Отца этого Гранзы звали Литтог. Было бы преувеличением назвать типично славянскими имена этих обитателей Рюгена 12 века...
Касательно топонимии — Саксон описывает в землях склавов некую реку Гудакра, которая в похожей форме упоминается и в Саге о Кнютлингах. Вероятно это река Варнов, или её часть. Там поклонялись какому-то божеству с подобным именем. О священной роще Годерак на берегу Варнова сообщает и Арнольд Любекский. И это явно не славянская форма. Предположить в ней нечто славянское довольно сложно. Ну, собственно, она и не германская...
Да и само слово Аркона, коим именуется главная рюгенская крепость, подробно описанная Саксоном — не имеет понятной славянской этимологии и происходит, вероятно, от древнего индоевропейского корня, связанного по смыслу с торжествами...
https://oldrus.livejournal.com/443387.html
Tags: история, русь
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments