November 21st, 2019

Dima

UC Berkeley Chancellor Carol Christ Promoted Protest Against Ann Coulter

According to a report by Campus Reform, UC Berkeley Chancellor Carol Christ sent an email to students in which she encouraged students to attend a protest event that was scheduled to take place prior to Ann Coulter’s Wednesday night lecture.
Согласно отчету Campus Reform, канцлер Калифорнийского университета в Беркли Кэрол Крист отправила студентам электронное письмо, в котором она призвала студентов посетить акцию протеста, которая должна была состояться до лекции Энн Коултер в среду вечером.

“Hatred is antithetical to belonging, to respect, to understanding, and to learning itself. We must defend our commitment to diversity and inclusion by remaining united in our condemnation of abhorrent ideologies that promote hatred on the basis of an individual’s origins or identity,” the email read.

"Ненависть противоположна принадлежности, уважению, пониманию и самому познанию. Мы должны защищать нашу приверженность разнообразию и интеграции, оставаясь едиными в нашем осуждении отвратительных идеологий, которые поощряют ненависть на основе происхождения или идентичности человека", - говорится в письме.

The email included a list of events that were taking place during the region’s “United Against Hate” week. The list encouraged students to attend a protest against Ann Coulter’s Wednesday night lecture, which took place on UC Berkeley’s campus.
Some Twitter users estimated that as many as 500 people attended the protest against Coulter’s visit to UC Berkeley.

В письме содержался список событий, которые происходили во время недели “Единой России против ненависти” в регионе. Список призвал студентов принять участие в акции протеста против лекции Энн Коултер в среду вечером, которая состоялась в кампусе Калифорнийского университета в Беркли.
Некоторые пользователи Twitter подсчитали, что в акции протеста против визита Коултера в Калифорнийский университет в Беркли приняли участие до 500 человек.

UC Berkeley College Republicans Vice President Rudra Reddy condemned Christ’s decision to use words like “hate” to describe the Coulter event.
“The real danger is members of the community using nebulous terms like ‘hate’ to encompass mainstream conservative positions, including placing restrictions on immigration in the national interest, and then arguing for the censorship of those points of view in the interest of public safety,” Reddy told the UC Berkeley student newspaper. “It is also a very convenient coincidence that these rallies should fall on the week we are hosting Ann Coulter. Regardless, we are undeterred and the event will go on as scheduled.”

Вице-президент республиканцев колледжа Беркли Рудра Редди осудила решение Христ использовать такие слова, как ”ненависть", чтобы описать лекцию Коултер.
"Реальная опасность заключается в том, что члены сообщества используют туманные термины, такие как ”ненависть", чтобы охватить основные консервативные позиции, включая введение ограничений на иммиграцию в национальных интересах, а затем отстаивают цензуру этих точек зрения в интересах общественной безопасности", - сказала Редди студенческой газете UC Berkeley. “Это также очень удобное совпадение, что эти митинги должны произойти в то же время, когда мы принимаем Энн Коултер. Несмотря на это, мы не боимся, и мероприятие будет проходить по расписанию.”
https://www.breitbart.com/tech/2019/11/21/uc-berkeley-chancellor-carol-christ-promoted-protest-against-ann-coulter/

According to ABC 7, protesters congregated near Wheeler Hall, the venue for the event featuring Coulter, ahead of its scheduled starting time of 8 p.m. Protesters reportedly chanted “Ann Coulter out of the bay, immigrants are here to stay,” while one demonstrator with a megaphone encouraged more people to join the protest in hopes of the event being canceled. Others chanted “shame,” “don’t let them in!” and “Go home Nazis!” at those standing in line for the event, which was organized by the Berkeley College Republicans.
Some demonstrators formed a “human chain” in an attempt to block individuals from entering the building, reported Berkeley Side.

Согласно ABC 7, протестующие собрались возле Уилер-Холла, места проведения мероприятия с участием Коултер, перед её запланированным временем начала 8 вечера протестующие, как сообщается, скандировали “Энн Коултер вон из залива, иммигранты здесь, чтобы остаться", в то время как один демонстрант с Мегафоном призвал больше людей присоединиться к протесту в надежде на отмену мероприятия. Другие скандировали "Позор", “не впускайте их!"и “иди домой, фашисты!"на тех, кто стоял в очереди на мероприятие, которое организовали республиканцы из колледжа Беркли.
Некоторые демонстранты образовали “живую цепь " в попытке заблокировать вход людей в здание, сообщает Berkeley Side.

The UC Police Department of Berkeley arrested “multiple” masked protesters on campus as riot police stood guard outside Wheeler Hall.
Полицейский департамент Калифорнийского университета в Беркли арестовал ”немало" протестующих в масках на территории кампуса, когда полиция стояла на страже у Уилер-Холла.

Coulter was forced to cancel a planned speech in April 2017 at Berkely after organizers — Young America’s Foundation (YAF) –said they could not guarantee her safety on campus.
UPDATE: Despite the protests, Berkeley College Republicans say 450 people managed to attend Coulter’s event.

Коултер была вынуждена отменить запланированную речь в апреле 2017 года в Беркли после того, как организаторы-Фонд молодой Америки (YAF) –заявили, что не могут гарантировать ее безопасность в кампусе.
Обновление: несмотря на протесты, республиканцы из колледжа Беркли говорят, что 450 человек смогли посетить мероприятие Коултер.
https://www.breitbart.com/the-media/2019/11/20/video-protesters-swarm-berkeley-multiple-arrests-made-ahead-of-ann-coulter-speech/
Dima

Trump Supporters At Binghamton University Travel In ‘Packs’ For Safety After Being Mobbed By Leftist

Following harassment by a leftist mob, and fearing for their safety, Binghamton University Republicans travel through campus accompanied by their peers, which they refer to as “packs.”
The students took these new measures after they were surrounded by an angry mob of 200 people on Thursday and had to be escorted to safety by campus police. What started as chants, name-calling, and demands to “pack up” and leave from the mob, escalated to destroying merchandise, overturning the display table, and yelling in the students’ faces.

После преследования толпой левых и опасаясь за свою безопасность, республиканцы Бингемтонского университета путешествуют по кампусу в сопровождении своих сверстников, которых они называют “стаями".
Студенты приняли эти новые меры после того, как они были окружены разъяренной толпой из 200 человек в четверг и должны были сопровождаться в безопасное место полицией кампуса. То, что начиналось как скандирование, брань и требования "собрать вещи" и уйти от толпы, переросло в уничтожение товаров, опрокидывание демонстрационного стола и крики в лица студентов.

At the time this incident occurred, Turning Point USA and College Republicans were tabling on campus to promote an upcoming event scheduled for the following week. The marketing strategy included handing out hot chocolate and adorning a table they had set up with conservative-themed posters and merchandise.
В то время, когда произошел этот инцидент, Turning Point USA и республиканцы колледжа собирались в кампусе, чтобы рекламировать предстоящее мероприятие, запланированное на следующую неделю. Маркетинговая стратегия включала раздачу горячего шоколада и украшение стола, который они установили с консервативными тематическими плакатами и товарами.

Some of those adornments, however, invited the ire of the left-wing students.
For example, a poster supporting gun rights caused offense as it was displayed on the same day that three were killed in a mass shooting at a California high school.

Некоторые из этих плакатов, однако, вызывали гнев левых студентов.
Например, плакат, поддерживающий права на оружие, вызвал оскорбление, поскольку он был показан в тот же день, когда трое были убиты в массовой стрельбе в калифорнийской средней школе.

“I do not feel safe on this campus at all. I do not. My parents are concerned my parents want my location at all times right now, my brothers are beyond worried. They don’t know what’s going to happen I don’t know what’s going to happen,” said the president of the TPUSA chapter, Lacey Kestecher.
To add insult to this injury, the university said they will not bring disciplinary action against the protesters, nor will they investigate the matter, though a state assemblyman has demanded answers about the university’s response to the incident.

“Я совсем не чувствую себя в безопасности в этом кампусе. Я не. Мои родители обеспокоены, мои родители хотят, чтобы мое местоположение было всегда прямо сейчас, мои братья вне беспокойства. Они не знают, что произойдет, я не знаю, что произойдет”, - сказал президент отделения TPUSA Лейси Кестечер.
Чтобы добавить оскорбление к этой травме, университет сказал, что они не будут привлекать к дисциплинарной ответственности протестующих, и они не будут расследовать этот вопрос, хотя государственный депутат потребовал ответов о реакции университета на инцидент.

Nonetheless, the conservative leaders will not allow the intimidation to halt their activism. Rather, they say, the antagonism pushes them to fight with more enthusiasm.
“These people are trying to invoke terror and fear — they’re bullies at the end of the day trying to kick us off campus because they don’t like the ideas we have to say,” said the president of the Republican club, John Restuccia. “It has had the opposite effect.”

Тем не менее, консервативные лидеры не позволят запугиванию остановить их активность. Скорее, говорят они, антагонизм подталкивает их к борьбе с большим энтузиазмом.
“Эти люди пытаются вызвать ужас и страх — они хулиганы в конце концов пытаясь выгнать нас из кампуса, потому что им не нравятся идеи, которые мы должны сказать”, - сказал президент Республиканского клуба Джон Рестучча. - Это возымело обратный эффект.”
https://dailycaller.com/2019/11/19/trump-supporters-binghamton-university-safety/?utm_source=wnd&utm_medium=wnd&utm_campaign=syndicated
Dima

Intellectual conservatism group denied: may ‘cause stress to the student body’

Intercollegiate Studies Institute chapter rejected at Hobart and William Smith Colleges
Two female conservative students who recently tried to obtain official club status for an Intercollegiate Studies Institute chapter at Hobart and William Smith Colleges had their request denied, reportedly over concerns it may “cause stress to the student body.”

Клуб Института межвузовских исследований отклонена в колледжах Хобарта и Уильяма Смита
Две студентки-консерваторши, которые недавно пытались получить официальный статус клуба для Института межвузовских исследований в колледжах Хобарта и Уильяма Смита, получили отказ в своей просьбе, как сообщается, из-за опасений, что это может “вызвать стресс для студенческого корпуса.”

The nonprofit Intercollegiate Studies Institute explores intellectual conservatism, such as free markets and Constitutional liberty, and supports campus chapters across the nation. It prioritizes educating minds over campus activism to allow students to learn about principles they might not hear from their typical college professors.
ISI chapters host speakers, read and discuss books with varying conservative viewpoints, and coordinate meet-ups with like-minded students.

Некоммерческий Институт межвузовских исследований исследует интеллектуальный консерватизм, такой как свободные рынки и конституционная свобода, и поддерживает отделения в кампусах по всей стране. Он уделяет приоритетное внимание обучению умов над активностью кампуса, чтобы позволить студентам узнать о принципах, которые они могут не услышать от своих типичных профессоров колледжа.
Главы ISI принимают спикеров, читают и обсуждают книги с различными консервативными точками зрения, а также координируют встречи с единомышленниками студентов.
https://www.thecollegefix.com/intellectual-conservatism-group-denied-may-cause-stress-to-the-student-body/?utm_source=wnd&utm_medium=wnd&utm_campaign=syndicated
Dima

Суд в Москве признал, что полицейские законно сломали ногу дизайнеру Коновалову во время задержания

Мосгорсуд признал законным отказ в возбуждении дела в отношении полицейских, сломавших ногу Константину Коновалову
Чтобы рассмотреть дело и вынести решение, Московскому городскому суду хватило меньше 20 минут.
Теперь Коновалов будет обращаться с жалобой в ЕСПЧ.
Утром 27 июля Коновалов совершал пробежку по Тверской улице. Там полиция и Росгвардия готовились к силовому разгону людей, которые могли выйти с мирными протестами к зданию мэрии. Хотя акция была назначена на час дня, а Коновалов занимался спортом утром, за три часа до начала акции силовики жестко задержали его и уложили на асфальт.
Во время задержания один из силовиков наступил ногой на ногу дизайнеру и сломал ему кость. Из-за этого Коновалов несколько месяцев был вынужден передвигаться на костылях и в гипсе и проходить сложную реабилитацию.
В дополнение к сломанной ноге суд оштрафовал Коновалова на 10 тысяч рублей, признав его виновным в нарушении порядка проведения митинга.
Коновалов пытался подать заявление в Следственный комитет и требовал привлечь к ответственности полицейских, которые его задерживали. Но получил ответ от СК, что действия сотрудников правоохранительных органов в отношении него и "применение физической силы являлись правомерными", а его обращение "не содержит сведений о совершенном преступлении сотрудниками правоохранительных органов". Судья Анатолий Беляков, который рассматривал его иск к СК, также стал на сторону силовиков и посчитал "несостоятельными" доводы Коновалова о незаконности и необоснованности действий полицейских.
http://worldcrisis.ru/crisis/3486400?utm_source=subscr&utm_medium=mail&utm_campaign=best
Dima

Брифинг конгрессменов-республиканцев в перерыве между слушаниями

По окончании дневных слушаний республиканские представители в Комитете по разведке Палаты представителей провели для репортеров импровизированный брифинг, в ходе которого прокомментировали ход сегодняшних слушаний.
«Этот процесс является крайне нечестным, равно как и то, что делает [председатель комитета, демократ] Адам Шифф, – заявил конгрессмен-республиканец от штата Огайо Джим Джордан. – Не далее как вчера он [Шифф] спросил, не хотели бы мы рассмотреть показания [сотрудника Бюджетного отдела Белого дома] Марка Сэнди и использовать эти материалы на сегодняшних слушаниях? Да, мы хотели бы, но нашему юрис-консульту сообщили об этом только в 10 часов вечера, и мы не имели возможности это сделать. Это – только одна из многих вещей, которые – и вы все это знаете – делаются нечестно в ходе всего этого процесса»
«При этом, знаете, кого демократы не вызывают в качестве свидетеля? – спросила далее журналистов конгрессвуман от штата Нью-Йорк Элиза Стефаник, – Они не вызывают Хантера Байдена! Каждый свидетель, которого спросили, не видит ли он признаков конфликта интересов в том факте, что Хантер Байден состоял в совете директоров фирмы «Бурисма»? – каждый, кого это спросили, включая посла Сондленда, ответил: да, видит. Хантер Байден включен в наш [республиканский] список свидетелей, так же, как и первоначальный информатор. Но Адам Шифф продолжает вести этот процесс в интересах только своей партии, и таким образом, что свидетели, которым мы предложили прислать повестки [для дачи показаний в Конгрессе], не были вызваны. Кстати, – добавила конгрессвуман Стефаник, – свидетели, которых мы слышали здесь сегодня, так и не указали даже на йоту свидетельства того, что президент [Трамп] совершил какие-либо действия, заслуживающие импичмента».
https://www.golos-ameriki.ru/a/republican-congressmen-give-a-briefing-between-hearings/5174580.html
Dima

Имамы по немецкому образцу: ФРГ займется их подготовкой без участия Турции

В Германии стартует пилотный проект по обучению имамов. С его помощью немецкие власти хотят ограничить иностранное влияние, в частности турецкое, на немецких мусульман...
Большинство исламских общин в стране возглавляют имамы, связанные с Турецко-исламским союзом религиозных учреждений (DITIB). Эта культурно-религиозная организация курирует деятельность более 900 мечетей по всей Германии, объединяя до 70 процентов живущих в стране мусульман, помимо прочего она отвечает за уроки ислама в государственных школах.
Объединение практически напрямую подчиняется властям в Анкаре - через государственное турецкое религиозное ведомство Diyanet. Работающие в Германии имамы зачастую слабо владеют немецким языком, фактически являются чиновниками турецкого государства, получая зарплату из Анкары, и сохраняют лояльность турецким властям.
В начале ноября 2019 года правительство Германии внесло изменения в документы, регламентирующие временное проживание и трудовую деятельность иммигрантов. Теперь имамы, въезжающие в страну, должны будут подтвердить достаточные для работы знания немецкого языка. Это нововведение, обусловленное политикой Германии по интеграции, еще ждет одобрения палатой федеральных земель - бундесратом...
Одной из организаций, которые будут участвовать в инициативе, станет Центральный совет мусульман Германии (ZMD). "Мы не можем постоянно жаловаться на то, что в немецких мечетях проповедуют иностранные имамы, и при этом ничего не предпринимать", - говорит председатель ZMD Айман Мазиек. Проект по обучению имамов - это, по его словам, "конкретный шаг" и "положительное событие", которое, впрочем, "должно было произойти десятки лет назад".
В соответствии с конституцией Германии государство не должно вмешиваться в деятельность религиозных общин. Поэтому проекту, стартующему в федеральной земле Нижняя Саксония, гарантирована независимость, говорит депутат бундестага Филиц Полат - несмотря на то, что его первоначальное финансирование обеспечивает МВД.
"Колледж Авраама Гейгера - семинария по обучению раввинов при университете в Потсдаме - тоже получал стартовое государственное финансирование, и эта стратегия полностью себя оправдала", - подчеркивает депутат от партии "зеленых" Полат. Такой способ, по ее словам, "с конституционной точки зрения не вызывает никаких возражений".
В настоящее время исламское богословие можно изучать в университетах Мюнстера, Тюбингена, Оснабрюка, Гиссена и в университете Эрлангена - Нюрнберга. В октябре этого года факультет исламской теологии открылся также в Берлинском университете имени Гумбольдта.
Однако выпускники этих факультетов не могут работать имамами в Германии, поскольку в университетах не обучают чтению Корана, прочтению молитв и другим обрядам, связанным с деятельностью мусульманских священников. Для всего этого необходимо отдельное практическое образование.
Министерство науки и культуры Нижней Саксонии в ответ на запрос DW сообщило, что проект по подготовке имамов предусматривает "создание зарегистрированной ассоциации в сотрудничестве с заинтересованными мусульманскими организациями и общинами при мечетях". В заявлении подчеркивается, что частью пилотного проекта станет подготовка экспертов по исламскому богословию. Министерство также допустило, что проект может стать моделью для образования имамов в других федеральных землях.
https://www.dw.com/ru/%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BC%D1%8B-%D0%BF%D0%BE-%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%83-%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%86%D1%83-%D1%84%D1%80%D0%B3-%D0%B7%D0%B0%D0%B9%D0%BC%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D0%B8%D1%85-%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%BE%D0%B9-%D0%B1%D0%B5%D0%B7-%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%8F-%D1%82%D1%83%D1%80%D1%86%D0%B8%D0%B8/a-51319437
Dima

Испанский суд расследует "русский след" в каталонском конфликте

Следователь по особо важным делам Национальной судебной палаты Испании (НСПИ) Мануэль Гарсия-Кастельон возбудил дело о предполагаемом вмешательстве спецслужб РФ в события в Каталонии. Целью подобного вмешательства, по версии следствия, может быть дестабилизация итак непростой обстановки в регионе, где не прекращаются беспорядки, спровоцированные сепаратистами. О начале расследования сообщают в четверг, 21 ноября, ведущие испанские газеты El Pais, El Mundo и El Español...
Между тем, испанские издания утверждают, что Гарсия-Кастельон расследует, в частности, возможное присутствие на территории страны сотрудников российского "Подразделения 29155". По данным испанцев, оно входит в структуру ГРУ и "специализируется на подрывной деятельности, саботаже и убийствах". Помимо прочих деяний, подразделению приписывается попытка отравления Скрипалей - отца и дочери - в Великобритании...
Работа в НСПИ будет вестись параллельно с делом о "российском вмешательстве", которое заведено в Следственном суде № 1 Барселоны. Об этом информирует каталонское издание "El Periodico". Представители России, по версии барселонского суда, поддерживали контакты с каталонскими политиками-сепаратистами накануне незаконной попытки провозгласить независимость Каталонии в октябре 2017 года.
Так, один из россиян, фамилия которого не указывается, именуется в перехваченных полицией телефонных переговорах "эмиссаром Путина". С ним поддерживал контакты ныне находящийся под следствием известный каталонский политик Виктор Таррадельяс. Встречался с "эмиссаром" и Карлес Пучдемон, руководивший в то время Каталонией. От Москвы сепаратисты, предположительно, пытались получить "политическую поддержку своих планов".
Вмешательство России в каталонские события расследуется не впервые. В 2017 году этот вопрос поднимался в испанском парламенте. Тогда выяснилось, что с территории РФ поддерживались сайты сепаратистов, популяризировались их идеи. При этом российские СМИ, по мнению испанцев, явно сочувствовали каталонцам и часто искажали информацию в их пользу.
Москва постоянно отрицает какую-либо причастность к событиям в Каталонии.
https://www.dw.com/ru/%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%81%D1%83%D0%B4-%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%83%D0%B5%D1%82-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4-%D0%B2-%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%B5/a-51354434